To new beginnings
Photo by Anwar Ghoubari

في البدايات الجديدة: المرة الأولى لي في المدرسة في اليونان

النهاية هي مجرد بداية جديدة. لقد رحبت بالخريف والعام الدراسي الجديد بشكل حيوي. حان الوقت الآن للذهاب مع أصدقائي للحصول على الحقائب والملابس واللوازم المدرسية. اليوم الأول في المدرسة هو الأكثر متعة بالنسبة لنا ، لأننا عادة ما نذهب فقط للقاء طلاب جدد ، ونلتقي مرة أخرى بعد فترة ونتحدث عن إجازتنا الصيفية. ثم نبدأ العمل والدراسة الجادة للحفاظ على درجاتنا الجيدة. في الماضي ، بسبب الحرب في بلادنا ، تركنا تعليمنا ومستوانا وراءنا. تغير الوضع إلى الأسوأ وشعرنا باليأس وكأن لا مستقبل لنا.

حان الوقت للانتقال إلى حياة أفضل. تم اتخاذ القرار الصحيح بالنسبة لي. لم يكن لدي مستقبل هناك وكان الخيار الأنسب هو مغادرة سوريا وإكمال تعليمي في مكان آخر ، ويفضل أن يكون ذلك في أوروبا. دعمتني عائلتي لأكون في اليونان.

كان علي أن أبدأ حياة جديدة مليئة بالتحديات ، أهمها الاندماج في المجتمع ، وهو أمر بطبيعته ليس صعبًا بالنسبة لي. أنا شخص اجتماعي ، لذا لم أواجه أي صعوبات. بدأت حياتي الآن تتوالى.

افتتحت المدارس اليونانية في الخريف ، لكن هذه المرة لم يكن لدي نفس الحماس الذي شعرت به عندما كنت مع أصدقائي في وطني. ومع ذلك ، لدي هذه الطاقة الإيجابية التي تدفعني للذهاب إلى المدرسة مبتسمًا ، على الرغم من حزني. تخرجت أيضًا من المدرسة الثانوية في سوريا وهنا يجب أن أكملها مرة أخرى. على الرغم من أنني لا أتحدث اليونانية بشكل كافٍ ، إلا أن التحدي المتمثل في وجودي في المدرسة سيساعدني على التعلم.

كان لدي الكثير من الأسئلة في ذهني في اليوم الأول من المدرسة. كيف سوف تكون؛ هل سأواجه سلوكًا عنصريًا من زملائي في الفصل لأنني لاجئ من ديانة مختلفة؟ هل سأتمكن من التواصل معهم؟ على الرغم من معرفتي باللغة الإنجليزية ، فهل ستكون اللغة حاجزًا بيني وبين زملائي في الفصل ، لأنه ربما لا يتحدث الجميع الإنجليزية؟

نظرة الطلاب الأكبر سنًا إلي بغرابة عندما دخلت المدرسة كطفل جديد ، لكن لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً حتى نتعرف على بعضنا البعض في الفصل وأثناء فترات الراحة.

كل شيء كان جيدا. لم أواجه أي عنصرية وكانوا لطيفين معي. اليونانيون بشكل عام حنونون ومنفتحون’Που είσαι μεγάλε?’ (“أين أنت اخي؟” هي إحدى الطرق الأكثر شيوعًا لتحية زملائك في الفصل). مشكلتي الرئيسية هي أنني لا أتحدث اليونانية وهذه عقبة كبيرة تجعل من الصعب علي فهم ما يقوله المعلمون ، ولكن أيضًا قراءته. يساعدني بعض أصدقائي في ترجمة الأساسيات ، لكن هذا لا يكفي. أعلم أنني بحاجة إلى وقت ، لكن حتى ذلك الحين سأواجه العديد من التحديات.

في هذه المدرسة الجديدة يوجد نقص في أعضاء هيئة التدريس ويتم إهمال بعض الأثاث. لم أكن أتوقع مثل هذه المشاكل. اعتقدت أنك تواجه مثل هذه المشاكل في سوريا فقط بسبب الحرب. بالإضافة إلى ذلك ، يرغب الطلاب في أخذ دورات محددة مثل الفيزياء والكيمياء وما إلى ذلك ، وللأسف هذا غير ممكن بسبب نقص أعضاء هيئة التدريس. أثار ذلك غضبهم ودفعهم إلى احتلال المدرسة ليوم كامل لتلبية مطالبهم من إدارة المدرسة. الآن تم حل المشكلة ، حيث وعدت الإدارة بالضغط من أجل أعضاء هيئة التدريس وتحسين المدرسة.

في كل مكان أنظر إليه ، في كل ركن من أركان هذه المدرسة ، أرى مظاهر سعيدة ، وضحكًا ، وأحضانًا ، وأدرك أنها متماثلة تمامًا في اليونان وسوريا ، وربما في كل بلد في العالم.

لكن ما يصنع الفارق هو الناس ، ولذا أفتقد أصدقائي في سوريا. أود أن أكون معهم ، لكنني أعلم أنه لا يمكنني ذلك في الوقت الحالي. التعلم مع الآخرين أسهل دائمًا … الآن أتعلم كل شيء بمفردي. وهذه هي المرة الأولى التي تبدو فيها دروسي معقدة. لكنني أعتقد أن هذه التجربة ستجعلني أقوى وأكثر نضجًا بالطبع. الحياة مثل المدرسة: الدروس لا تنتهي أبدًا. ويمكنني فقط الاستمرار في التعلم ، أو بعبارة أخرى ، العيش.

أنور غباري

Add comment